الاثنين، 29 أبريل 2013

"امدح البُلدان, و اسكُن جيّان"



"امدح البُلدان, و اسكُن جيّان"





















هو مثل أندلسي ذكره الزجالي (توفي بمراكش سنة 1294م) في كتابه "أمثال العوام". 

و جيان مدينة أندلسية تقع في الشمال الغربي لإقليم الأندلس حاليا, و سقطت بيد القشتاليين سنة 1246م. اشتهرت في العصر الإسلامي بكونها كثيرة الخصب رخيصة الأسعار كثيرة اللحوم و العسل, و بها بساتين و جنات و مزارع و غلات القمح و الشعير و الباقلاء و سائر الحبوب (1). و هي مشهورة اليوم بزيت الزيتون حيث تعتبر العاصمة العالمية لهذه الزيت. 

و المثل يحث على الاستقرار بجيان لجمالها و طيب عيشها. و هناك صيغة بالقشتالية لهذا المثل الأندلسي شائعة اليوم في الديار الأندلسية, و قد ذكرها الأديب الإسباني لويس مارتنيث كليزر في معجمه للأمثال الأندلسية (1883-1971م), و هي:

A quien dios quiso bien, casa le dio en Jaen(من أراد الله به خيرا, منحه بيتا في جيان) 

الهوامش:
(1) "نزهة المشتاق في اختراق الآفاق" الشريف الإدريسي.

صلة الرحم بالأندلس.

الثلاثاء، 23 أبريل 2013

"نصف رغيف خبز و كتاب" لفدريكو غارثية لورقا.



 "نصف رغيف خبز و كتاب" لفدريكو غارثية لورقا.

كلمة ألقاها الأديب الأندلسي الشهير فيديريكو غارثية لورقا الغرناطي سنة 1931م بمناسبة افتتاح مكتبة ببلدته فوينتي باكيروس (غرناطة).


"نصف رغيف خبز و كتاب" إلى شعب بلدة فوينتي باكيروس (عين رعاة البقر) بغرناطة

 شتنبر 1931م.

بقلم فدريكوغارثية لورقا الغرناطي (1898-1936م).


عندما يذهب المرء إلى المسرح, إلى حفل موسيقي أو إلى حفلة مهما كان نوعها, فإذا راقه العرض, يتذكر في الحال الأشخاص الذين يُعِزِّهم و يأسف لعدم حضورهم معه, و يخاطب نفسه "كم كان سيعجب هذا أختي, أبي...", فلا يستمتع بالعرض إلا و تُنغصه كآبة عابرة. هذه هي الكآبة التي أستشعرها أنا, ليس اتجاه أهل بيتي, الأمر الذي سيبدو تافها و حقيرا, و إنما اتجاه جميع الخلائق الذين, لقلة ذات اليد و لسوء حظهم, لا ينعمون بالفضل الأعظم للجَمال, الجَمال الذي هو حياة, طيبة, سكينة و حماسة.

الثلاثاء، 9 أبريل 2013

قصة فرار المورسكي شهاب من إسبانيا إلى هذا البلد العربي أو"رحلة الشهاب إلى لقاء الأحباب"

قصة فرار المورسكي شهاب من إسبانيا إلى هذا البلد العربي أو"رحلة الشهاب إلى لقاء الأحباب" 

بقلم المؤرخ المصري محمد عبد الله عنان. مجلة العربي الكويتية - العدد 131 أكتوبر 1969.


(الصورة: الحصن البرتغالي بمدينة الجديدة (البريجة) التي فر منها الشهاب)


من الشخصيات البارزة في الأدب المورسكي. شخصية كاتب يمتاز بحياته الغريبة, المشجية, و إنتاجه الأدبي القديم.

من هم المورسكيون

و لا بد لنا أن نعرف المورسكيين : هم العرب المتنصرون من بقايا الأمة الأندلسية المغلوبة, و هم الذين عاشوا تحت الحكم الإسباني , بعد إرغامهم على التنصر زهاء قرن من الزمان, منذ سقطت غرناطة أخر حواضر الإسلام بالأندلس في أيدي الإسبان سنة 1492, حتى أصدرت إسبانيا قرارها الشهير بنفيهم من أراضيها في سنة 1609م. و في خلال هذه الحقبة الطويلة عانى أولئك المورسكيون, ألوانا مروعة من الإضطهاد المدني و الديني, و من مطاردة ديوان التحقيق الإسباني , و أرغموا على ترك لغتهم العربية, واتخاذ القشتالية لغة للتخاطب و التعامل, و اتحذوا لهم لغة سرية خاصة هي لغة "الألخميادو" الشهيرة و هي القشتالية المحرفة تكتب بحروف عربية, ليستطيعوا أن يحتفظوا بتراثهم الديني القديم.

السبت، 6 أبريل 2013

خلدون, زيدون, حفصون...سر الواو و النون.

 خلدون, زيدون, حفصون...سر الواو و النون














بقلم هشام زليم.
صلة الرحم بالأندلس.

ابن زيدون, ابن خلدون, ابن حفصون, ابن فركون, ابن عبدون, ابن سلمون, ابن وهبون...هي شخصيات أندلسية شهيرة قاسمها المشترك مقطع "ون" المضاف إلى أواخر أسمائهم. و قد انتبه بعض المؤرخين لهذه الظاهرة و وجدوا لها تفسيرا تعود أصوله للغة القشتالية التي وجدت لها مكانا في الكلام العامي لأهل الأندلس آنذاك. 

الأربعاء، 3 أبريل 2013

قمة البلاغة: رسالة أبي مطرف البلنسي بعد سقوط بلنسية.

 رسالة أبي مطرف البلنسي بعد سقوط بلنسية.


















لما سقطت بلنسية بيد مملكة أراغون, كتب العباس بن أمية إلى أبي مطرف البلنسي يخبره بذلك, فأجابه هذا الأخير برسالة بليغة جاء فيها:

"بالله أيًّ نحو نَنحو, أو مَسطور نُثبت أو نمحو؛
و قد حُذف الأصلُ و الزائد, و ذهبت الصلةُ و العائد؛
و باب التعجب طال, و حال اليأس لا تخشى الانتقال؛
و ذهبت علامة الرفع, و فُقدت نون الجمع؛
و المعتل أعدى الصحيح, و المُثلَث أردى الفصيح؛
و امتنعت الجموع من الصّرف, و أمنت زيادتها من الحذف؛
و مالت قواعد الملة, و صرنا جمع قلة؛
و ظهرت علامة الخفض, و جاء بدلُ الكلّ من البعض"

موسوعة الأندلس.

"ألعاب ابن أمية المورسكية"



"ألعاب ابن أمية المورسكية"



 
هي ألعاب رياضية ذات أبعاد تاريخية و ثقافية, تُنظم سنويا, منذ عام 1993, في بلدة برشانة Purchena (التابعة لألمرية, إقليم الأندلس).


يعتبر تنظيم هذه الألعاب بادرة أرادت من خلالها البلدة بعث التراث الأندلسي, و قد نالت سنة 2001 إعجاب و احترام رئيس اللجنة الأولمبية الدولية السابق القطلوني خوان أنطونيو سامارانش الذي اعتبرها الرابط التاريخي بين الألعاب اليونانية القديمة و الألعاب الأولمبية الحالية.



فلماذا سُميت هذه الالعاب باسم "ابن أمية" و لماذا نظمتها بلدة برشانة بالذات؟

لنعد إلى الوراء قليلا....

لو أن أرضي حرة... الشاعر ابن حمديس الصقلي

لو أن أرضي حرة... الشاعر ابن حمديس الصقلي 


 



عبد الجبار ابن حمديس الصقلي (1053م-1133م)....وُلد و ترعرع و تعلم بجزيرة صقلية...جاء إلى إشبيلية في الأندلس فأصبح واحدا من الشعراء و الأدباء الذين أحاطوا بالأمير الأندلسي الشاعر المعتمد ابن عباد...أثناء مُقامه في نَعماء المعتمد وقعت مصائب أثرت فيه كثيرا لفجاعتها و مأساويتها...مات والده فحزن لذلك و رثاه بقصيدة...سقطت جزيرة صقلية فضاع الوطن...مات عدد من أهله و أصحابه و هم يدافعون عن وطنهم, فغاب الأحباب...

لم يكن ابن حمديس يعلم أن الأيام تتربص به و بولي نعمته...فسرعان ما نَكَّبَ المرابطون الأميرَ المعتمد...و أرسلوه سجينا إلى أغمات بالمغرب...و بسقوط دولة ابن عباد أقفر قصره...و انفض الشعراء و الأدباء من حوله...و تفرق جمعهم...إلا قلة منهم ظلت على الوفاء...و في مقدمتهم ابن حمديس الذي بقي أمينا مخلصا...و ظل يزوره في سجنه بأغمات ...و ظل يمدحه أسيرا كما كان يمدحه سلطانا...

"أما آن للفارس أن يترجل"

 "أما آن للفارس أن يترجل"




















وقف الشاعر المغربي محمد الحلوي بمدينة المنكب (مقاطعة غرناطة) على تمثال لعبد الرحمان الداخل, فأوحى له برائعة عنوانها: "أما آن للفارس أن يترجل؟" (جريدة "العلم" 25-10-1990م, ص 10) يقول فيها:

تنديد حزب اليسار الموحد بقطع أشجار بغرناطة

 تنديد حزب اليسار الموحد بقطع أشجار بغرناطة
















حزب اليسار الموحد بإقليم الأندلس يندد بإقدام السلطات الغرناطية على قطع أكثر من 30 شجرة في ساحتي خيرونس و كارلوس كانو, و اعتبر ذلك جريمة في حق البيئة و في حق تراث المدينة, خصوصا أن عمر بعضها يتجاوز الخمسين سنة. 

السلطات بررت ذلك بمرض الأشجار و تعفنها و تشكيلها بالتالي للخطر. لكن حزب اليسار الموحد رفض هذه التبريرات واصفا إياها بالكذب لأن "معظم الأشجار التي قُطعت كانت سليمة بشكل كامل".


صلة الرحم بالأندلس.

فتح "برج البارود" بقصر الحمراء للزوار

 فتح "برج البارود" بقصر الحمراء  للزوار













فتحت إدارة قصر الحمراء و جنة العريف بمدينة غرناطة الأندلسية, خلال شهر أبريل, للزوار "برج البارود" Torre de la Pólvora , و هو برج صغير أُسِس خلال الفترة الإسلامية حيث كان يشكل جزءا من النظام الدفاعي لقصبة الحمراء. و قد كان مغلقا في وجه العموم لدواعي ترميمية.

و أخبرت الإدارة بأن برج البارود سيفتح أبوابه أيام الثلاثاء, الأربعاء, الخميس و الأحد لمجموعات لا يتعدى عدد كل مجموعة الثلاثين شخصا.

و يقع برج البارود جنوب برج الحراسةTorre de la vela و يمنح رؤية استراتيجية كانت تمكن من مراقبة المنطقة المقابلة له بشكل واسع. و قد تحول بعد سقوط غرناطة في يد القشتاليين إلى مخزن للسلاح.

صلة الرحم بالأندلس.

الثلاثاء، 2 أبريل 2013

مثل: "شتان بين خلة و سعاد"

مثل: "شتان بين خلة و سعاد"

 














هو من أقدم الأمثال التي أرساها المجتمع الأندلسي عموما و القرطبي خصوصا, و هو يرجع إلى أواخر أيام يوسف الفهري (129ه/747م – 138ه/756م) آخر ولاة الأندلس, و قد ذكره الإمام الخشني (توفي 366ه/976م) في كتابه "قضاة قرطبة". و خلة المذكورة في المثل جارية وهبها يوسف الفهري لمعاوية بن صالح قاضي قرطبة و كانت قبيحة الشكل, أما سعاد فهي خادم لها كانت فائقة الحُسن, و قد ضرب أهل قرطبة بهما المثل في البون الشاسع بين الشخصين.  

المرجع :

1- تاريخ الأمثال و الأزجال في الأندلس و المغرب. للدكتور محمد بن شريفة. الجزء 1, الصفحة 67.
2-"قضاة قرطبة" للإمام الحافظ الخشني. ص60.

 صلة الرحم بالأندلس.